My gg grandfather came over from Gort in the mid-19th Century. On one census I have him, his wife and three kids.....with three different spellings of the surname. Whilst one may criticise the uneducated Irish peasantry, I'm fairly sure it was an Englishman that filled the form in...... My surname is Keane, but I'm fairly sure my ggg gfathers wasnt.
Not quite.. ‘O’ means essential of (as in of the loins of) often grandfather. Mc or Mac prefix is son of. These are applied to men or married females. The prefix for unmarried women and girls is Ni - daughter of.
Sorry to arrive so late but RSS feed only drew this thread to my attention today ... Re pragmatic name-changes for example, Glencoe museum historian Arthur Smith used to maintain that many Scots on on both sides of the tragic event adopted English surnames to dissociate themselves from the infamous Glencoe Massacre. Both self-defence & guilt can be powerfully motivating so please don't be too quick to condemn guilt trips amongst descendents of 'soupers' as nonsensical. Besides, too many family legends are falsified by family pride either hyping up or playing down the roles of relations rightly or wrongly regarded as 'black sheep'. Not specifically about Irish censuses but Audrey Collins' TNA podcasts are some of my favourites for exposing some detrimental effects of human vanity - esp. 'Sex, lies and civil registration' (60m) as one of her most entertaining exposés. PS (recruitment aside mainly @ drumaneen): Just in case you've not noticed it, may I please draw the attention of anyone familiar with Hiberno-English and/or Irish Gaelic to my Ceist-snaidhm fogharach (phonetic puzzle) 'barracks' thread where too few of us are struggling for want of native lingual familiarity ? Steve
My great grandfather was. Bogov (son of bog) When he came to GB they changed it to Bogof he was one of twins